U svom komentaru Cerić je istakao da spašavanje ovih ljudi nije organizovala država čiji su oni građani, već Republika Kosovo.
Jedan let iz Rijada i lekcija iz Prištine
Ponekad je dovoljan samo jedan let da otkrije veliku istinu o državama, politikama i odnosima među narodima, navodi Cerić.
Avion koji je nedavno poletio iz Rijada prema Prištini, sa četrnaest državljana Bosne i Hercegovine, nije bio samo humanitarna operacija – bio je i politička i moralna poruka.
Jer spašavanje tih ljudi nije organizovala država čiji su oni građani. Organizovalo ga je Kosovo.
Ta činjenica, prema Ceriću, nosi snažnu simboliku. Zemlja koju Bosna i Hercegovina još uvijek formalno ne priznaje zbog unutrašnjih političkih blokada pokazala je ono što se najviše cijeni u međunarodnim odnosima – sposobnost da reaguje brzo, odgovorno i u interesu ljudi.
Dok su institucije Bosne i Hercegovine slale zahtjeve i čekale rješenja, Ministarstvo vanjskih poslova i dijaspore Republike Kosovo organizovalo je operaciju povratka. Diplomatska mreža Kosova, uključujući Ambasadu u Zagrebu, koordinirala je proces i omogućila da se građani BiH vrate kući.
U birokratskom jeziku to se naziva repatrijacija.
U političkom jeziku – funkcionalna država.
Ali u jeziku historije – to je solidarnost.
Historijska veza između Bošnjaka i Albanaca
Cerić podsjeća da postoji veza između Bošnjaka i Albanaca koja je starija od današnjih političkih kalkulacija. Taj odnos nije nastao u diplomatskim kabinetima nego kroz stoljeća zajedničke historije.
Kroz različite periode – od Osmanskog carstva do savremenih političkih izazova – Bošnjaci i Albanci često su dijelili istu sudbinu i stajali na strani onih koji su branili pravo na identitet, dostojanstvo i slobodu.
Zato događaj iz Prištine ima značenje koje prevazilazi samu operaciju spašavanja. On podsjeća da historijske veze među narodima ponekad govore više od političkih izjava.
Neugodna istina za Bosnu i Hercegovinu
Prema Ceriću, ovaj slučaj otkriva i jednu neugodnu istinu o Bosni i Hercegovini.
Država koja ne može brzo reagovati kada su njeni građani u teškoj situaciji suočava se sa ozbiljnim pitanjem vlastite funkcionalnosti. Diplomacija nije ceremonija – ona je instrument zaštite građana.
U ovom slučaju, prazninu je popunila Priština.
Kosovo je, prema njegovim riječima, pokazalo ono što mnoge države u regionu još pokušavaju izgraditi: funkcionalne institucije i političku kulturu koja razumije odgovornost države prema ljudima – čak i kada ti ljudi nisu njeni građani.
To je razlika između administracije i države.
Lekcija za Sarajevo
Cerić smatra da ovaj događaj ne bi trebao biti razlog za nelagodu u Bosni i Hercegovini, već povod za ozbiljno razmišljanje.
Historija Balkana pokazuje da narodi opstaju zahvaljujući međusobnoj solidarnosti, ali države opstaju zahvaljujući funkcionalnim institucijama.
Priština je pokazala prvo. Sarajevo mora izgraditi drugo.
Ipak, iznad svih političkih analiza ostaje jedna jednostavna činjenica: četrnaest porodica u Bosni i Hercegovini danas zna da njihovi najmiliji nisu ostavljeni sami.
U svijetu u kojem su granice često tvrđe od savjesti, jedna balkanska država odlučila je postupiti drugačije.
Zato će se let iz Rijada za Prištinu pamtiti ne samo kao diplomatska operacija, nego i kao podsjetnik na staru balkansku istinu – da se narodi najbolje prepoznaju u trenucima kada je pomoć najpotrebnija.
U tom trenutku, zaključuje Cerić, Kosovo je pokazalo da brat prepoznaje brata.
(INA)












Discussion about this post