Dardania Press
Nedjelja, 1 Juna, 2025
  • SQSQ
  • Naslovnica
  • Kosovo
  • Sandžak
  • Albanija
  • Balkan
Nema rezultata
Pogledaj sve rezultate
Dardania Press
  • Naslovnica
  • Kosovo
  • Sandžak
  • Albanija
  • Balkan
Nema rezultata
Pogledaj sve rezultate
Dardania Press
Nema rezultata
Pogledaj sve rezultate
Home Uncategorized

Musina „tri srca junačka“: srpsko-albanski odnosi u usmenoj epskoj tradiciji

Aleksandar Pavlović: Primere za tradicionalno međusobno poštovanje i uvažavanje između Srba i Albanaca u prošlosti nalazimo i u usmenoj tradiciji. Sve do XX veka, najveći deo stanovništva bio je nepismen i stoga upravo usmena tradicija predstavlja najbolje mesto za proučavanje percepcija obič-nog, neobrazovanog sveta, koji je svoje usmene pesme prenosio kao kolektivnu tvorevinu s jedne na drugu generaciju.

3 Maja, 2021
in Uncategorized
37 1
0
Musina „tri srca junačka“: srpsko-albanski odnosi u usmenoj epskoj tradiciji
44
SHARES
543
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

 

Primere za tradicionalno međusobno poštovanje i uvažavanje između Srba i Albanaca u prošlosti nalazimo i u usmenoj tradiciji. Sve do XX veka, najveći deo stanovništva bio je nepismen i stoga upravo usmena tradicija predstavlja najbolje mesto za proučavanje percepcija obič-nog, neobrazovanog sveta, koji je svoje usmene pesme prenosio kao kolektivnu tvorevinu s jedne na drugu generaciju. Fokusiraću se ovde na „klasičnu“ srpsku usmenu epsku pesmu o Marku Kraljeviću i Musi Kesedžiji. Smatram je ilustrativnom iz sledećeg razloga: savremeni folkloristi se slažu da društva koja neguju usmenu tradiciju praktikuju mnoštvo narativa, ali da po pravilu posebno neguju neke od njih koji po obimu i složenosti prevazilaze ostale i imaju poseban društveni status (Martin 2005: 9; Foley 2004: 185). Među gorštacima, takav privilego-van status pripadao je junačkim pesmama i pričama koje su uglavnom prenosili muškarci, a koje opisuju slavne bojeve i dela istaknutih junaka iz ranijih vekova ili bliže prošlosti i sadašnjosti. Budući da opisuje ove herojske podvige kolektiva, junačka epika imala je istaknuto mesto u programima nacionalromantičara XIX veka, dok je u novije vreme bila kritikovana kao izvor stereotipa i predrasuda. Iako balkanska epika i epika uopšte nisu lišene tih antagonizujućih i ratničko-nacionalnih tendencija, treba imati na umu da epika takođe nudi izuzetne poetske primere junaštva, časti i čovečnosti.

Razočaran što nakon devet godina verne službe sultanu nije dobio nikakvu platu, Arbanas (Albanac) Musa odlučuje da postane odmetnik, savladava razne careve predstavnike i najzad izaziva na dvoboj i samog sultana. Sultan nema takvog junaka kojeg bi mogao da pošalje u svoju zamenu, pa odlučuje da iz tamnice pusti Marka Kraljevića, ukoliko ovaj prihvati da se bori u njegovo ime. Marko prihvata ponudu, oporavlja se nekoliko meseci u svom prepoznatljivom jedenje ovčetine-pijenje vina maniru, odlazi na megdan i ubija Musu.

Ova pesma samo prividno podseća na tipičnu priču o tome kako „naš“ junak ubija „vašeg/njihovog/tuđeg“ junaka. Suštinske elemente poetske obrade ovog motiva predstavljaju izvesne ambivalencije koje pesmu čine tako cenjenom i relevantnom za razumevanje tradicionalnih­ srpsko-albanskih odnosa. Naime, iako je Marko Srbin, tačnije najveći srpski junak, pevač pokazuje naklonost prema Albancu Musi koja je rezultat bliskosti društvenih pozicija između srpske patrijarhalne sre-dine u kojoj se peva ova pesma i one koju reprezentuje Musa Kesedžija. Karakterističan je u tom smislu Musin odgovor na Markov zahtev da mu se ukloni s puta:

 

ја ti sе uklоniti nеću,

аkо t’ i јеst rоdilа krаlјicа nа čаrdаku nа mеku dušеku,

u čistu tе svilu zаviјаlа,

zlаćаnоm žicоm pоviјаlа,

оthrаnilа mеdоm i šеćеrоm;

mеnе је lјutа Аrnаutkа kоd оvаcа nа plоči studеnој,

u crnu mе struku zаviјаlа,

kupinоm lоzоm pоviјаlа,

оthrаnilа skrоbоm оvsеniјеm;

i јоš mе је čеstо zаklinjаlа

dа sе nikоm nе uklаnjаm s putа.

(Karadžić 1845: 407)

 

Tako je, s jedne strane, pevaču i njegovim slušaocima Marko svakako blizak kao naš junak i srpski srednjovekovni kraljević. S druge strane, i Musa im je, kako vidimo, takođe blizak i naš u socijalnom smislu, jer su gorštaci često živeli u siromaštvu i gladovali, ali su jako cenili junačke ideale, što u ovoj pesmi ne reprezentuje Marko koga odgaja kraljica na dušeku, već upravo Musa, sin „ljute Arnautke“, odgajan „kod ovaca na ploči studenoj“. Pesma, prema tome, veliča oba junaka.

I njen glasoviti kraj jednako je ambivalentan – tokom dvoboja, oba junaka ispoljavaju veliku snagu i nijedan ne može da nadjača drugoga. Napokon, pošto su polomili svo oružje i satima se rvali, Musa obara Marka i seda mu na grudi. U tom trenutku Marko zaziva posestrimu vilu u pomoć, i kada se ona javi iz oblaka Musi na trenutak popušta pažnja. Marko koristi ovu priliku, vadi sakrivene noževe i raspori Musu „od učkura do bijela grla“. Videvši, međutim, da Musa u grudima ima tri junačka srca i shvativši da je praktično dobio megdan na prevaru, Marko sa suzama u očima izgovara pokajničke stihove:

 

Јаоh mеnе dо bоgа milоgа,

đе pоgubih оd sеbе bоlјеgа!

(Karadžić 1845: 410)

 

Ukratko, ova pesma pokazuje veliko poštovanje pevača i njegove usmene tradicije i prema srpskom i prema albanskom junaku. Albanski heroj je zapravo socijalno blizak pevaču i njegovoj sredini, jer je odga – jan na planini i sviknut na nemaštinu, ali ipak posvećen idealima časti i junaštva. Štaviše, srpska pesma zapravo u osnovi predstavlja Musu kao snažnijeg i većeg junaka čak i od samog Kraljevića Marka, omiljenog narodnog junaka.

Ukoliko je potrebno pokazati postojanje albanskih pandana ovoj pesmi, možemo se, recimo, u najkraćem osvrnuti na pesmu „Četobaša Mujo i Marko Kraljević“ (vidi: Mićović 1981: 68-73). Marka teško ranja­ vaju iz zasede Mujo i Halil, i treba mu punih sedam godina da se opo-ravi od zadobijenih rana. Pošto napokon ozdravi, Marko poziva Muja na dvoboj, ali se vile umešaju da spreče sukob između njih i mire ih rečima da su obojica jednako snažni. Marko i Mujo se bratime i pro-slavljaju pobratimstvo najpre u Mujovom a onda u Markovom domu. Završni stihovi slave njihovo prijateljstvo:

 

Nikad se više nisu rаstајаli,

Uvеk im је Bоg pоmоgао,

Nаš mаč је zlо sаvlаđivао.

(Мićоvić 1981: 73)

 

Ove paralele između srpske i albanske epike ni u kom slučaju ne predstavljaju izolovane slučajeve, i niz istraživanja pokazao je sličnosti i međusobne uticaje između južnoslovenske i albanske usmene tradi-cije (Skendi 1954; Mićović 1981; Medenica 1974; Halili 2012; Sivački 2013). Štaviše, neki od istaknutih balkanskih usmenih pevača poput Saliha Ugljanina bili su bilingvalni i imali bogat repertoar epskih pe-sama koje su izvodili na oba jezika (Lord, 2000, xv; Kolsti, 1990), a ova bilingvalnost je nekada – a u izvesnoj meri i danas jeste (Halili 2013) – bila karakteristika pevača iz regiona Sandžaka.

Ova pomirljiva poruka iz albanske pesme predstavljala bi prikladan, bajkovito-holivudski and they lived happily ever after završetak priče o tradicionalnim prijateljstvima i saradnji između Srba i Albanaca, da nakon nje ne dolazi niz sukoba i nasilništava od početka prošlog veka do naših dana. Do njih, međutim, dolazi tek u drugoj polovini XIX veka, i to nakon što se Kosovo učvršćuje u ključni nacionalni simbol, što će biti predmet razmatranja u narednom poglavlju.

 

Odlomak iz knjige:

Aleksandar Pavlović

IMAGINARNI ALBANAC: SIMBOLIKA KOSOVA

I FIGURA ALBANCA U SRPSKOJ KULTURI

Biblioteka kombëtare Prishtinë

Razgovor o ovom članaku

  • Aktualno
  • Komentari
  • Najnoviji
SALKO ŠKRIJELJ – RATNIK  KOJI JE 1941. SPRIJEČIO  SANDŽAČKU SREBRENICU

SALKO ŠKRIJELJ – RATNIK KOJI JE 1941. SPRIJEČIO SANDŽAČKU SREBRENICU

24 Marta, 2021
Gjenocidi serbo-malazez në krahinën e Bihorit në natën e Bozhiqit të 43-tës, sipas dokumenteve të arkivave shqiptare (I)

ZAPADNI SANDŽAK JE 1943. STRADAO GORE I BROJNIJE OD MNOGO POZNATIJE SREBRENICE 1995.

23 Marta, 2021
HOĆE LI BITI ZABRANE UČEŠĆA ALBANSKIM I BOŠNJAČKIM POSLANICIMA U RADU SKUPŠTINE?

HOĆE LI BITI ZABRANE UČEŠĆA ALBANSKIM I BOŠNJAČKIM POSLANICIMA U RADU SKUPŠTINE?

0
KAKO SU ALBANACI I BOŠNJACI ODBRANILI NOVI PAZAR OD ČETNIKA

KAKO SU ALBANACI I BOŠNJACI ODBRANILI NOVI PAZAR OD ČETNIKA

0
Tradicija etničkog čišćenja (I)

Tradicija etničkog čišćenja (I)

0
Čstitka NVO “Kosovo za Sandžak” povodom dana Sandžaka

Čstitka NVO “Kosovo za Sandžak” povodom dana Sandžaka

0
ALEKSANDAR GILFERDING:   PUTOVANJE KROZ BOSNU I HERCEGOVINU, I STARU SRBIJU

ALEKSANDAR GILFERDING: PUTOVANJE KROZ BOSNU I HERCEGOVINU, I STARU SRBIJU

31 Maja, 2025
SJEĆANJE NA PROF. DR. SEFERA MEĐEDOVIĆA (1952 – 2022), GLASOVIT I PRAVNIMISLILAC – EUROPSKOG RANGA

SJEĆANJE NA PROF. DR. SEFERA MEĐEDOVIĆA (1952 – 2022), GLASOVIT I PRAVNIMISLILAC – EUROPSKOG RANGA

19 Maja, 2025
/VIDEO/ Sandžak u tišini ispraćamo svoju mladost – Iseljavanje u brojevima i suzama

/VIDEO/ Sandžak u tišini ispraćamo svoju mladost – Iseljavanje u brojevima i suzama

18 Maja, 2025
OSIGURATI ZAŠTITNE MEHANIZME ZA BOŠNJAKE

OSIGURATI ZAŠTITNE MEHANIZME ZA BOŠNJAKE

30 Aprila, 2025
  • Naslovnica
  • Kosovo
  • Sandžak
  • Albanija
  • Balkan
info@dardaniapress.net

© 2020 Dardania Press - Powered by AA.

Nema rezultata
Pogledaj sve rezultate
  • Naslovnica
  • Kosovo
  • Sandžak
  • Albanija
  • Balkan

© 2020 Dardania Press - Powered by AA.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Create New Account!

Fill the forms below to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In